工匠死亡面具帮助那些失去亲人的人

2024-09-22 12:24来源:本站编辑

Photo/Illutration

千叶县水井——木内正芳(Masayoshi Kiuchi)认为,他的余生可以和与他结婚近50年的妻子太子(Taeko)一起度过。

但去年1月,太子在客厅里突然晕倒,死于急性主动脉夹层。她68岁。

木内是这个小镇72岁的居民,她在情感上并没有为自己的突然死亡做好准备。

他不想和他深爱的妻子分开,想想办法把她留在身边。

Kiuchi在网上搜索时,觉得自己好像是在抓救命稻草。他在县都会千叶找到了一位专门制作死亡面具的工匠,也就是死人的脸的肖像。

在太子去世两天后,木内将这位工匠请到了他位于县水井的家中。

泰子躺在一个空气冷却的房间里,工匠在她的脸上和手上涂了面霜,以防止她的皮肤受到刺激。于是,他在她的脸上和手上涂上了一种凝胶状的硅树脂来制作模具。

Kiuchi在帮忙工匠的工作时,回忆如潮水般涌上心头。

木内在大学业余无线电俱乐部认识太子,距今已有近50年。他每天都习惯用牛奶泡茶,早上和她一起喝。

他会在假期和太子一起参观她最喜欢的博物馆。这对夫妇还经常一起在他们的社区散步。

大约五天后,这位工匠把一个模仿太子脸的石膏雕像交给了菊内。

木内保留了太子的纪念品,比如她写的烹饪食谱和她的照片。但是石膏人像对他来说是不一样的。

他说:“这对我来说意义重大,这个身影让我觉得她就在我身边。”“我现在每天都能见到我的妻子。这给了我生存的(精神)支持。”

这个死亡面具是由千叶花神川区的居民Toshio Gondo创作的。

这位70岁的工匠解释说,许多死亡面具是在过去的几年里制作的,当时摄影和图像还没有广泛传播,主要是在西方国家,用来悼念死者。

Gondo补充说,日本也制作了死亡面具,以纪念已故的人,包括文学巨匠夏目漱石(1867-1916)。

刚多作为一名年轻、有抱负的雕塑家,前往意大利学习。后来,他在一家殡仪馆做过兼职。

当他失去心爱的母亲时,他希望能继续看到她的脸。这段经历激发了他的灵感,他在2016年春天开始接受制作死亡面具的请求,他用英语外来词将面具设计成“最后一张脸”。

在大多数情况下,Gondo要么在客户家里,要么在殡仪馆制作死亡面具的模具,因为他必须在死者火化前的有限时间内完成这项工作。

Gondo补充说,不少客户也要求制作手工模型。

这位工匠说,他已经接到了50多个死亡面具的订单。

模特的年龄从8岁到90多岁不等。他们死于各种原因,包括新型冠状病毒感染、突发疾病和事故。

贡多说:“在日本,几乎没有人(除了我)专门制作死亡面具,但我确信,类似的工作是有需求的。”

日本悲痛护理协会会长宫林Sachie Miyabayashi解释说,许多人都在随身携带有形的纪念品,以应对亲人去世带来的失落感。

这些珍贵的纪念品可能包括在含有部分骨灰的核珠周围种植一颗珍珠,或者将部分骨灰放在时尚配饰中。

“死亡面具也可以从同样的角度来看,”宫林说。“他们可能是在帮助那些怀念逝去亲人的人。”

她领导的日本悲痛关怀协会(Japan grief care association)正在培养人员,为失去亲人的家庭成员提供关怀和其他帮助。

一位44岁的东京居民是一所初中的固定教师,去年年底,她的丈夫死于胰腺癌。他60岁了。

这名妇女说,她觉得丈夫的遗体火化后会进一步消失。她在绝望中及时了解了刚多。

这位女士说,当她看到丈夫的死亡面具时,她意识到她不想减轻丈夫死亡带来的痛苦,而是想一直“感受他”。

“现在我每天都能用手摸到他,”女人说。“这已经成为我生活的情感支持。”

善信网声明:未经许可,不得转载。